Skip to main content

 

The new Routes into Languages website is currently in development and will be launching in the new year!

 

Promoting the take-up of languages and student mobility

Wales / Cymru

TRANSEUROPA FESTIVAL Poetry Competition

Date: 
Monday, 7 March, 2011 - 00:00 to Friday, 8 April, 2011 - 01:00
Region: 
Wales / Cymru

Routes into Languages Cymru are supporting the Transeuropa Festival. As a contribution to the festival we are running a poetry Competition for AS and A Level students.

The Tanseuropa Festival is a transnational festival in Europe. It will be celebrated simultaneously in 12 cities including Paris, Berlin, Amsterdam, Prague and Cardiff. For more information about the festival and the programme, visit
www.euroalter.com/festival

There are 3 categories; French, Spanish and German. Poems need to follow the festival’s theme of SUSTAINABILITY.

Winners and runners-up will be selected from each category by a panel of judges from CILT Cymru, The National Centre for Languages. The closing date for receipt of entries is 8 April 2011

PRIZE!
Poems will be displayed at the TRANSEUROPA FESTIVAL at Chapter Arts Centre,
Cardiff on 7th May 2011
PRIZE!
The winners of each category will be given the opportunity to read their poems at the Festival
PRIZE!
Certificates will be awarded to the winners and to those who submit highly
commended entries

To enter:
Teachers should email entries to routescymru@ciltcymru.org.uk,Subject: Transeuropa Festival Poetry Competition and must ensure that a completed entry form is attached for each entry.

The rules and entry form can be downloaded below.

Hoffech chi i fyfyriwr iaith ymweld â’ch ysgol?

Date: 
Wednesday, 1 September, 2010 - 01:00 to Friday, 22 July, 2011 - 01:00
Region: 
Wales / Cymru

Mae Llwybrau at Ieithoedd Cymru wedi dethol tîm o israddedigion sydd yn barod i rannu eu brwdfrydedd am ddysgu ieithoedd.
 

Gallant gynnig;
• Sgyrsiau ysgogol i grwpiau bach neu wasanaethau
• Sesiynau blas ar iaith
• Cyngor ynghylch astudio ieithoedd yn y brifysgol
• Gwybodaeth ar dreulio amser dramor
• E-fentroa
• Sesiynau adolygu llafar
• Cymorth gyda’r Bagloriaeth Cymru
 

Os hoffech chi ragor o wybodaeth ynglŷn â’r cyfle hwn neu i wahodd myfyriwr i ddod i ymweld â’ch ysgol, cysylltwch â ni;
E-bost: routescymru@ciltcymru.ac.uk
Ffôn: 029 2048 0137

 

Would you like a Student Language Ambassador to visit your school?

Date: 
Wednesday, 1 September, 2010 - 01:00 to Friday, 22 July, 2011 - 01:00
Region: 
Wales / Cymru

Routes into Languages Cymru has selected a team of undergraduate students who are ready to share their enthusiasm for language learning.
 

They can offer:
• Motivational talks to small groups or assemblies
• Language taster sessions
• Advice about studying languages at university
• Information about spending time abroad
• E-mentoring
• Oral revision sessions
• Support for Welsh Baccalaureate

If you would like more information about this opportunity or would like to book a student to visit your school, please contact us:
Email: routescymru@ciltcymru.ac.uk
Tel: 029 2048 0137

 

Cyfle am Gyllideb

Date: 
Wednesday, 1 September, 2010 - 01:00 to Friday, 22 July, 2011 - 01:00
Region: 
Wales / Cymru

Yma yn Llwybrau at Ieithoedd Cymru rydym yn ymwybodol fod y nifer o ddisgyblion sy’n dewis ITM ar gyfer CA4 a thu hwnt yn gostwng. Rydym ni yma i wneud popeth y gallwn i helpu newid y sefyllfa ac i ddangos i bobl ifanc y pwysigrwydd o allu siarad iaith arall.

Gwyddom fod athrawon eisoes yn gweithio’n galed iawn i hyrwyddo dysgu ieithoedd, a hoffwn i gael y disgyblion yn rhan o hyn hefyd. Pwy allai fod yn well yn hyrwyddo ieithoedd o fewn yr ysgol/coleg na’r disgyblion sydd wedi dewis eu hastudio yn barod?

Mae cyllideb ar gael gan Lwybrau Cymru i gefnogi ysgolion i gynnwys pobl ifanc mewn prosiectau a fydd yn codi proffil ITM ac yn cynorthwyo i godi nifer y disgyblion sy’n dewis ieithoedd yn eu hysgolion/colegau.

I drafod prosiectau posib neu am wybodaeth bellach, cysylltwch â thîm Llwybrau Cymru ar routescymru@ciltcymru.org.uk neu 029 2048 0137.

 

Funding Opportunity

Date: 
Wednesday, 1 September, 2010 - 01:00 to Friday, 22 July, 2011 - 01:00
Region: 
Wales / Cymru

Here at Routes Cymru we are aware of the declining numbers of pupils opting to take an MFL at KS4 and beyond. We are here to do everything we can to help change this situation and to show young people the importance of being able to speak another language.

We know that teachers are already working very hard to promote language learning, and we want to get the pupils involved too. Who could be better at promoting languages within the school/college than the pupils who have already opted to study them?
 

Routes Cymru has funding available to support schools in involving young people in projects that will raise the profile of MFL and help increase the take-up of languages in their schools/colleges.

To discuss potential projects or for more information, please contact the Routes Cymru team on routescymru@ciltcymru.org.uk or 029 2048 0137.

 

Hoffech chi greu Si am ieithoedd yn eich ysgol chi?

Date: 
Tuesday, 24 August, 2010 - 01:00 to Saturday, 30 July, 2011 - 01:00
Region: 
Wales / Cymru

Mae cystadleuaeth y Spelling Bee wedi cychwyn ers amser ac mae ysgolion ledled y wlad wedi bod yn cynnal eu cystadlaethau dosbarth. I’r rheiny ohonoch sydd wedi anfon enillwyr y Gystadleuaeth Ddosbarth a’r rheiny yn yr ail safle, bydd tystysgrifau yn dod yn fuan atoch. Os nad ydych wedi anfon yr enwau eto, a fyddwch gystal â gwneud hynny cyn gynted â phosibl.

Clywn eich bod yn cael llawer o hwyl yn dysgu’r geiriau ac mae nifer o wahanol ffyrdd o wneud hyn yn cael eu defnyddio yn sesiynau adolygu’r Spelling Bee. Mae Ysgol Bryn Eilian yn wedi bod yn hynod o ragweithiol ac wedi dechrau clwb ar ôl ysgol ar gyfer y Spelling Bee. Mae Miss Lisa Roberts, yn garedig iawn, wedi ysgrifennu darn sy’n rhannu ei phrofiad gyda chi gyd. Ewch i’n tudalen Newyddion i ddarllen hwn.

Y cam nesaf yw’r gystadleuaeth ysgol sydd wrth gwrs yn golygu cyflwyno 50 o eiriau newydd. Mae’r PowerPoint ar gyfer y geiriau hyn nawr ar gael i’w lawr lwytho. Pob Lwc!

Yn seiliedig ar y cynigion yr ydym eisoes wedi derbyn, rydym yn medru creu dwy ffin ranbarthol ar gyfer y Cystadlaethau Rhanbarthol i’w cynnal ym mis Mawrth/Ebrill. Mae’r rhanbarthau fel y ganlyn:

Gogledd Cymru (Gwynedd a Sir Fôn, Gogledd Ceredigion, Conwy, Sir Ddinbych, Sir y Fflint, Wrecsam, Gogledd Powys)
De Cymru (De Ceredigion, Sir Benfro, Sir Gaerfyrddin, Abertawe, De Powys, Castell Nedd a Phort Talbot, Pen y Bont, Rhondda Cynon Taf, Bro Morgannwg, Merthyr Tudful, Caerffili, Caerdydd, Blaenau Gwent, Torfaen, Casnewydd, Sir Fynwy)

Byddwn yn cysylltu gyda chi fel rhanbarthau er mwyn eich cynghori ar ddyddiad a lleoliad y cystadlaethau.
 

Do you want to create a BUZZ about languages in your school?

Date: 
Tuesday, 24 August, 2010 - 01:00 to Saturday, 30 July, 2011 - 01:00
Region: 
Wales / Cymru

 The Spelling Bee competition is well underway and schools all over the country have been holding their class competitions. To all of you who have provided us with your class winners and runners up, please expect your certificates in the post soon. If you have not yet provided us with this information, please do so as soon as possible.

We hear that you have been having lots of fun learning the words and many different methods are being used in Spelling Bee revision sessions. Ysgol Bryn Elian have been particularly proactive and have even set up an after school Spelling Bee club. Miss Lisa Roberts has very kindly written a piece to share her experience with you all. Visit our News page to read this.
The next stage is the school competition which of course means the introduction of another 50 words. The PowerPoints for these 50 words are now available to download. Good luck!

Based on the submissions we have received, we have been able to create the regional boundaries for the Regional Competitions to be held in March/April. The regions are as follows:

North Wales (Gwynedd & Anglesey, North Ceredigion, Conwy, Denbighshire, Flintshire, Wrexham, North Powys)
South Wales (South Ceredigion, Pembrokeshire, Carmarthenshire, Swansea, South Powys, Neath Port Talbot, Bridgend, Rhondda Cynon Taf, Vale of Glamorgan, Merthyr Tydfil, Caerphilly, Cardiff, Blaenau Gwent, Torfaen, Newport, Monmouthshire)

We will contact you as regions to advise to you of the date and location of the competitions.
 

Helpwch ni greu poster very, très, sehr, muy, molto, bahuta, bardzo hir iawn!

Date: 
Friday, 13 August, 2010 - 01:00 to Sunday, 26 September, 2010 - 01:00
Region: 
Wales / Cymru

Os nad ydych yn gallu ymuno â ni ar y Diwrnod Ewropeaidd ar gyfer Ieithoedd ond yr hoffech gymryd rhan yn y dathlu, yna peidiwch â phoeni, gallwch wneud hyn!  

Yn ôl pob sôn, swyddfa docynnau Canolfan Mileniwm Cymru yw’r hiraf yn Ewrop. Rydym yn bwriadu creu poster amlieithog sy’n ymestyn ar hyd lled y swyddfa docynnau hon. Felly, rydym angen eich help! 

Lluniwch posteri A4 o air neu frawddeg mewn iaith sydd ddim yn famiaith i chi.Dylai ceisiadau fod mor lliwgar a dychmygol â phosib. Gwnewch yn siŵr eich bod yn ysgrifennu’r wybodaeth ganlynol ar y tu ôl:
Enw
Oedran
Ysgol
Mamiaith
Yr iaith a ddewiswyd ar gyfer y poster  

Hefyd, hoffem weld unrhyw luniau sy’n dangos faint o hwyl rydych chi wedi’i gael yn llunio’r posteri, fel ein bod ni’n gallu eu rhannu nhw gyda ffrindiau o amgylch y byd ar ein tudalen ‘flickr’. 

Dylid anfon pob cais atom ni erbyn dydd Llun, 20 Medi 2010 os ydych eisiau iddynt gael eu cynnwys yn ein cynnig i lunio poster amlieithog hir iawn, iawn, iawn.
 

Help us create a very, très, sehr, muy, molto, bahuta, bardzo long poster!

Date: 
Friday, 13 August, 2010 - 01:00 to Sunday, 26 September, 2010 - 01:00
Region: 
Wales / Cymru

If you are unable to join us on the European Day of Languages but would still like to be a part of the celebration, fear not, there is a way!

It is believed that the box office at the Wales Millennium Centre is the longest in Europe. We are aiming to create a multilingual poster that stretches the length of this box office. We therefore need your help!

Please make A4 posters of a word or phrase in a language that is not your mother tongue. Entries should be colourful and imaginative. On the reverse, please make sure that you write the following information:
Name
Age
School
Native language
Chosen language for the poster

We would also love to see any photos showing the fun they have making the posters so that we can share them with friends around the world on our flickr page.

All entries should be sent to us by Monday, 20 September 2010 if they are to be included in our attempt to make a very, very, very long multilingual poster.
 

Eisteddfod Gerddorol Ryngwladol Llangollen 2010

Date: 
Tuesday, 6 July, 2010 - 01:00 to Sunday, 11 July, 2010 - 01:00
Region: 
Wales / Cymru
Location: 
Llangollen

Mae Eisteddfod Gerddorol Ryngwladol Llangollen yn ŵyl arbennig sy’n dod a phobl o wledydd gwahanol at ei gilydd am wythnos o gystadlaethau a dathliadau. Er mae prif ffocws y digwyddiad yw cerddoriaeth a dawns, mae Llwybrau at Ieithoedd Cymru yn teimlo fel ei bod hi’n bwysig iawn i ddathlu hefyd yr amrywiaeth o ieithoedd a diwylliannau sy’n dod at ei gilydd.

Byddwn felly yn ymuno yn y miri drwy gael stondin arddangos yn yr Eisteddfod. Bydd hwyl i’w gael ar y stondin gyda llawer o bethau i’w gweld a’u gwneud. Byddwn yno drwy’r wythnos, felly, p’un a'i os ydych yn bwriadau ymweld â’r Eisteddfod gyda’ch ysgol yn ystod yr wythnos neu gyda’ch teulu a ffrindiau ar y penwythnos, gwnewch yn siŵr eich bod yn dod i’n gweld.
 

Pages